22 Horror Books To Read For Women In Translation Month
August is Women In Translation Month, an annual celebration of women authors who write in languages other than English. Many amazing books by women are not written in English and have only been discovered by more audiences when translated. So this month is a great opportunity to find, read, share and discuss these stories.
To celebrate this month, I have compiled a list of books originally written in other languages and translated into English. And of course, they are all horror. Check out these books and give them a go!
This post contains affiliate links. I receive a commission if you decide to purchase through my links, at no cost to you.
• Human Sacrifices by María Fernanda Ampuero (translation by Frances Riddle)
• The New Seoul Park Jelly Massacre by Cho Yeeun (translation by Yewon Jung)
• Pink Slime by Fernanda Trías (translation by Heather Cleary)
• Thirst by Marina Yuszczuk (translation by Heather Cleary)
• Eartheater by Dolores Reyes (translation by Julia Sanches)
• The Lost Village by Camilla Sten (translation by Alexandra Fleming)
• The Iliac Crest by Cristina Rivera Garza (translation by Sarah Booker)
• Revenge by Yoko Ogawa (translation by Stephen Snyder)
• Woodworm by Layla Martinez (translation by Sophie Hughes and Annie McDermott)
• Little Eyes by Samanta Schweblin (translation by Megan McDowell)
• The Houseguest by Amparo Dávila (translation by Matthew Gleeson and Audrey Harris)
• Nails and Eyes by Kaori Fujino (translation by Kendall Heitzman)
• The Graveyard Apartment by Mariko Koike (translation by Deborah Oliver Boehm)
• I Remember You by Yrsa Sigurdardottir (translation by Philip Roughton)
• Our Share of Night by Mariana Enriquez (translation by Megan McDowell)
• Cursed Bunny by Bora Chung (translation by Anton Hur)
• Sing, Nightingale by Marie Hélène Poitras (translation by Rhonda Mullins)
• Tender Is the Flesh by Agustina Bazterrica (translation by Sarah Moses)
• Confessions by Kanae Minato (translation by Stephen Snyder)
• Jawbone by Mónica Ojeda (translation by Sarah Booker)
• Strega by Johanne Lykke Holm (translation by Saskia Vogel)
• Paradise Rot by Jenny Hval (translation by Marjam Idriss)
Let me know if you have any recommendations!
Pin on Pinterest